<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="F03n0181">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Fangshan shijing, Electronic version, No. 181 大般若關</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">房山石經數位版, No. 181 大般若關</title>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">F</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">181</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Fangshan shijing</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">房山石經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大般若關</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version)</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入（版本一），CBETA 人工輸入（版本二）</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【房山】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB01002">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01002</charName>
				<mapping cb:dec="984042" type="PUA">U+F03EA</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3775</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[得-彳]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02082">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02082</charName>
				<mapping cb:dec="985122" type="PUA">U+F0822</mapping>
			<mapping type="unicode">U+8CD4</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>賓</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[實-毌+尸]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04676">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04676</charName>
				<mapping cb:dec="987716" type="PUA">U+F1244</mapping>
			<mapping type="unicode">U+200D4</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>允</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[ㄠ-ㄙ+?]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB08974">
				<charName>CBETA CHARACTER CB08974</charName>
				<mapping cb:dec="992014" type="PUA">U+F230E</mapping>
			<mapping type="unicode">U+22649</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>惱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[惱-囟+山]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB09529">
				<charName>CBETA CHARACTER CB09529</charName>
				<mapping cb:dec="992569" type="PUA">U+F2539</mapping>
			<mapping type="unicode">U+317BD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>憍</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[憍-(夭/口)+右]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB11040">
				<charName>CBETA CHARACTER CB11040</charName>
				<mapping cb:dec="994080" type="PUA">U+F2B20</mapping>
			<mapping type="unicode">U+23E2A</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>復</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[泳-永+复]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB18232">
				<charName>CBETA CHARACTER CB18232</charName>
				<mapping cb:dec="1001272" type="PUA">U+F4738</mapping>
			<mapping type="unicode">U+25F36</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[米*睪]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB21717">
				<charName>CBETA CHARACTER CB21717</charName>
				<mapping cb:dec="1004757" type="PUA">U+F54D5</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+44C1</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>等</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[芏/寸]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB30132">
				<charName>CBETA CHARACTER CB30132</charName>
				<mapping cb:dec="1013172" type="PUA">U+F75B4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20C25</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>若</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[前-刖+右]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2010-10-11T13:37:46">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<lb ed="F" n="0476b06"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">卷第一百三十六</cb:mulu><head>大般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多經卷苐一百三十六　初分挍量功德品苐卅五之卅四</head>
<lb ed="F" n="0476b07"/><p xml:id="pF03p0476b0701">尒時天帝<g ref="#CB18232">𥼶</g>白佛言世尊云何名說相似般<g ref="#CB30132">𠰥</g>靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多佛言<g ref="#CB09529">𱞽</g>尸迦<g ref="#CB30132">𠰥</g>善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>說有所<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b0701" n="0476b0701"/><anchor xml:id="beg0476b0701" n="0476b0701"/>得<anchor xml:id="end0476b0701"/>般<g ref="#CB30132">𠰥</g>靜慮精進安忍淨戒布施波羅
<lb ed="F" n="0476b08"/>蜜多如是名說相似般<g ref="#CB30132">𠰥</g>靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b0825" cb:place="inline">時天帝<g ref="#CB18232">𥼶</g>復白佛言世尊云何諸善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>說有所得般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多名說相似般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多。</p>
<lb ed="F" n="0476b09"/><p xml:id="pF03p0476b0901">復次佛言<g ref="#CB09529">𱞽</g>尸迦<g ref="#CB30132">𠰥</g>善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>爲發<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b0901" n="0476b0901"/><anchor xml:id="beg0476b0901" n="0476b0901"/>无<anchor xml:id="end0476b0901"/>上菩提心者說色　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g><anchor xml:id="nkr_note_add_0476b0902" n="0476b0902"/><anchor xml:id="beg0476b0902" n="0476b0902"/>无<anchor xml:id="end0476b0902"/>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>樂　<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　<g ref="#CB30132">𠰥</g>我<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b0903" n="0476b0903"/><anchor xml:id="beg0476b0903" n="0476b0903"/>无<anchor xml:id="end0476b0903"/>我　說受相行識　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>无常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>樂　<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　<g ref="#CB30132">𠰥</g>我无我　<g ref="#CB30132">𠰥</g>淨　<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨
<lb ed="F" n="0476b10"/>　<g ref="#CB30132">𠰥</g>有能依如是<g ref="#CB21717">䓁</g>　<g ref="#CB30132">𠰥</g>淨　<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨　法修行般<g ref="#CB30132">𠰥</g>是行般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多<g ref="#CB11040">𣸪</g>作是說行般<g ref="#CB30132">𠰥</g>者應求色　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g><anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1001" n="0476b1001"/><anchor xml:id="beg0476b1001" n="0476b1001"/>无<anchor xml:id="end0476b1001"/>常　樂<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　我<g ref="#CB30132">𠰥</g>无我　淨<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨　應求受相行識
<lb ed="F" n="0476b11"/>　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>无常　樂<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　我<g ref="#CB30132">𠰥</g>无我　淨<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨　<g ref="#CB30132">𠰥</g>有能求如是<g ref="#CB21717">䓁</g>法修行般<g ref="#CB30132">𠰥</g>是行般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b1137" cb:place="inline"><g ref="#CB09529">𱞽</g>尸迦<g ref="#CB30132">𠰥</g>善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>如是求色　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>
<lb ed="F" n="0476b12"/>无常　樂<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　我<g ref="#CB30132">𠰥</g>无我　淨<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨　求受相行識　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g><anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1201" n="0476b1201"/><anchor xml:id="beg0476b1201" n="0476b1201"/>无<anchor xml:id="end0476b1201"/>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>樂　<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　<g ref="#CB30132">𠰥</g>我　<g ref="#CB30132">𠰥</g><anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1202" n="0476b1202"/><anchor xml:id="beg0476b1202" n="0476b1202"/>无<anchor xml:id="end0476b1202"/>我　<g ref="#CB30132">𠰥</g>淨　<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨　依此<g ref="#CB21717">䓁</g>法行般<g ref="#CB30132">𠰥</g>者我說名爲行<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1203" n="0476b1203"/><anchor xml:id="beg0476b1203" n="0476b1203"/>有<anchor xml:id="end0476b1203"/>所
<lb ed="F" n="0476b13"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1301" n="0476b1301"/><anchor xml:id="beg0476b1301" n="0476b1301"/>得<anchor xml:id="end0476b1301"/>相似般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b1310" cb:place="inline"><g ref="#CB09529">𱞽</g>尸迦如前所說當知皆是說有所<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1302" n="0476b1302"/><anchor xml:id="beg0476b1302" n="0476b1302"/>得<anchor xml:id="end0476b1302"/>相似般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b1333" cb:place="inline">此是十卷。</p>
<lb ed="F" n="0476b14"/><p xml:id="pF03p0476b1401">解曰此中六波羅蜜爲使從般<g ref="#CB30132">𠰥</g>爲使頭從尒時天帝起後五波羅蜜作使從時天帝起般<g ref="#CB30132">𠰥</g>爲頭十八界全廣餘下五使頭所有廣略並四廣八略無菩薩十地
<lb ed="F" n="0476b15"/>四果中加一向字亦有廣略。</p></cb:div>
<lb ed="F" n="0476b16"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">卷第一百四十六</cb:mulu><head>大般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多經卷苐一百四十六　初分挍量功德品苐卅　都翻八十卷　前卌卷般<g ref="#CB30132">𠰥</g>爲頭　後卌卷一切智智爲頭　廣略</head>
<lb ed="F" n="0476b17"/><p xml:id="pF03p0476b1701">尒時天帝<g ref="#CB18232">𥼶</g>白佛言世尊云何名爲宣說眞正般<g ref="#CB30132">𠰥</g>靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b1735" cb:place="inline">佛言<g ref="#CB09529">𱞽</g>尸迦<g ref="#CB30132">𠰥</g>善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>說无所<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1701" n="0476b1701"/><anchor xml:id="beg0476b1701" n="0476b1701"/>得<anchor xml:id="end0476b1701"/>般<g ref="#CB30132">𠰥</g>靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多
<lb ed="F" n="0476b18"/>如是名爲宣說眞正般<g ref="#CB30132">𠰥</g>靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b1825" cb:place="inline">時天帝<g ref="#CB18232">𥼶</g>復白佛言世尊云何諸善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>說无所得般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多名爲宣說眞正般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多。</p>
<lb ed="F" n="0476b19"/><p xml:id="pF03p0476b1901">佛言　復次<g ref="#CB09529">𱞽</g>尸迦<g ref="#CB30132">𠰥</g>善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>爲發无上菩提心者宣說般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多復作是言汝善男子應修　般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多不應觀色　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>无常
<lb ed="F" n="0476b20"/>　樂<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　我<g ref="#CB30132">𠰥</g>无我　淨<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨　不應觀受相行識　<g ref="#CB30132">𠰥</g>常　<g ref="#CB30132">𠰥</g>无常　樂<g ref="#CB30132">𠰥</g>苦　我<g ref="#CB30132">𠰥</g>无我　淨<g ref="#CB30132">𠰥</g>不淨　何以故色色自性空受相行識受相行識
<lb ed="F" n="0476b21"/>自性空是色自性卽非自性是受相行識自性亦非自性<g ref="#CB30132">𠰥</g>非自性卽是般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多於此般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多色不可得彼　常无常　樂与苦　我无我　淨不淨
<lb ed="F" n="0476b22"/>　亦不可得受相行識皆不可得彼　常无常　樂与苦　我无我　淨不淨　亦不可得所以者何此中尙无色<g ref="#CB21717">䓁</g>可得何况彼　常与无常　樂之与苦
<lb ed="F" n="0476b23"/>　我与无我　淨与不淨　汝<g ref="#CB30132">𠰥</g>能修如是般<g ref="#CB30132">𠰥</g>是修般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b2325" cb:place="inline">此下結說至<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b2301" n="0476b2301"/><anchor xml:id="beg0476b2301" n="0476b2301"/>苐<anchor xml:id="end0476b2301"/>四遍便要。</p><p xml:id="pF03p0476b2335" cb:place="inline"><g ref="#CB09529">𱞽</g>尸迦是善男子善女人<g ref="#CB21717">䓁</g>作此<g ref="#CB21717">䓁</g>說是爲宣<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b2302" n="0476b2302"/><anchor xml:id="beg0476b2302" n="0476b2302"/>說<anchor xml:id="end0476b2302"/>眞正般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅
<lb ed="F" n="0476b24"/>蜜多。</p><p xml:id="pF03p0476b2403" cb:place="inline">解曰此中以六波羅蜜次苐爲頭无<unclear/>　<unclear/>中加一向字四果亦尒。</p><p xml:id="pF03p0476b2428" cb:place="inline">此上廿卷經。</p></cb:div>
<lb ed="F" n="0476b25"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">卷第二百五</cb:mulu><head>大般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜經<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b2501" n="0476b2501"/><anchor xml:id="beg0476b2501" n="0476b2501"/>苐<anchor xml:id="end0476b2501"/>二百五　初分難信解品</head>
<lb ed="F" n="0476b26"/><p xml:id="pF03p0476b2601">復次善現般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多淸淨故色淸淨色淸淨故一切智智淸淨何以故<g ref="#CB30132">𠰥</g>般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多淸淨<g ref="#CB30132">𠰥</g>色淸淨<g ref="#CB30132">𠰥</g>一切智智淸淨無二無二分無別無断故
<lb ed="F" n="0476b27"/>色　受想行識　眼處　耳鼻舌身意處　色處　聲香味觸法處　眼界　色界　乃眼識界及眼觸眼觸爲緣所
<lb ed="F" n="0476b28"/>生諸受淸淨　耳界　聲界乃耳識界及耳觸耳觸爲緣所生諸受淸淨　鼻界　香界乃鼻識界及鼻觸鼻觸爲緣所生諸受淸淨
<lb ed="F" n="0476b29"/>　舌界　味界乃舌識界及舌觸舌觸爲緣所生諸受淸淨　身界　觸界乃身識界及身觸身觸爲緣所生諸受淸淨　意界　法界乃意識
<lb ed="F" n="0476b30"/>界及意觸意觸爲緣所生諸受淸淨　地界　水火風空識界　无明　行乃識名色六處觸受愛取有生老死愁歎苦憂<g ref="#CB08974">𢙉</g>
<lb ed="F" n="0476b31"/>　布施波羅蜜　淨戒乃安忍　精進　靜慮　般<g ref="#CB30132">𠰥</g>波羅蜜多　內空　外空乃內外空　空空　大空　勝義空　有爲空
<lb ed="F" n="0476b32"/>　无爲空　畢竟空　无際空　散空　无變異空　本性空　自相空　共相空　一切法空　不可得空　无性空　自性空
<lb ed="F" n="0476b33"/>至无性自性空　眞如　法界乃法性　不虛妄性　不變異性平<g ref="#CB21717">䓁</g>性　離生性　法定　法住　實際　虛空界　至不思議界　苦聖諦
<lb ed="F" n="0476b34"/>　集滅道聖諦　四靜慮　四无量　四无色定　八解脫　八勝處　九次<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b3401" n="0476b3401"/><anchor xml:id="beg0476b3401" n="0476b3401"/>苐<anchor xml:id="end0476b3401"/>定　十遍處　四念住　四正断　乃四神足　五根　五力七<g ref="#CB21717">䓁</g>覺支
<lb ed="F" n="0476b35"/>　八聖道支　空解脫門　无相無願解脫　菩薩十地　五眼　六神通　佛十力　四无所畏　乃四无<g ref="#CB01002">㝵</g>解　大慈　大悲　大喜　大捨至十八佛
<lb ed="F" n="0476b36"/>不共法　無<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b3601" n="0476b3601"/><anchor xml:id="beg0476b3601" n="0476b3601"/>忘<anchor xml:id="end0476b3601"/>失法　恒住捨性　一切智　道相智　一切相智　一切陁羅<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b3602" n="0476b3602"/><anchor xml:id="beg0476b3602" n="0476b3602"/>尼<anchor xml:id="end0476b3602"/>門　一切三摩地門　預流果　一來　不還　阿羅漢果
<lb ed="F" n="0476b37"/>　獨覺<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b3701" n="0476b3701"/><anchor xml:id="beg0476b3701" n="0476b3701"/>菩提<anchor xml:id="end0476b3701"/>　一切菩薩摩訶行　諸佛無上正<g ref="#CB21717">䓁</g>菩提。</p><p xml:id="pF03p0476b3720" cb:place="inline">下册卷以一切智智爲頭。</p>
<lb ed="F" n="0476b38"/><cb:div type="w"><p xml:id="pF03p0476b3801"><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/><unclear/>光祿大夫檢校太子<g ref="#CB02082">賔</g>客兼御史中丞張<g ref="#CB04676">𠃔</g>仟　大中十三年四月八日建</p></cb:div></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0476b0701" to="#end0476b0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">得</lem><rdg wit="#wit.orig">淂</rdg></app>
<app from="#beg0476b0901" to="#end0476b0901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">无</lem><rdg wit="#wit.orig">旡</rdg></app>
<app from="#beg0476b0902" to="#end0476b0902"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">无</lem><rdg wit="#wit.orig">旡</rdg></app>
<app from="#beg0476b0903" to="#end0476b0903"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">无</lem><rdg wit="#wit.orig">旡</rdg></app>
<app from="#beg0476b1001" to="#end0476b1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">无</lem><rdg wit="#wit.orig">旡</rdg></app>
<app from="#beg0476b1201" to="#end0476b1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">无</lem><rdg wit="#wit.orig">旡</rdg></app>
<app from="#beg0476b1202" to="#end0476b1202"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">无</lem><rdg wit="#wit.orig">旡</rdg></app>
<app from="#beg0476b1203" to="#end0476b1203"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">有</lem><rdg wit="#wit.orig"><unclear/></rdg></app>
<app from="#beg0476b1301" to="#end0476b1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">得</lem><rdg wit="#wit.orig">淂</rdg></app>
<app from="#beg0476b1302" to="#end0476b1302"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">得</lem><rdg wit="#wit.orig">淂</rdg></app>
<app from="#beg0476b1701" to="#end0476b1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">得</lem><rdg wit="#wit.orig">德</rdg></app>
<app from="#beg0476b2301" to="#end0476b2301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">苐</lem><rdg wit="#wit.orig">弟</rdg></app>
<app from="#beg0476b2302" to="#end0476b2302"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">說</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0476b2501" to="#end0476b2501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">苐</lem><rdg wit="#wit.orig">弟</rdg></app>
<app from="#beg0476b3401" to="#end0476b3401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">苐</lem><rdg wit="#wit.orig">弟</rdg></app>
<app from="#beg0476b3601" to="#end0476b3601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">忘<note type="cf1">T05n0220_p0012b22</note><note type="cf2">X24n0448_p0033b14</note><note type="cf3">X24n0449_p0049c07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">妄</rdg></app>
<app from="#beg0476b3602" to="#end0476b3602"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">尼</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0476b3701" to="#end0476b3701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">菩提</lem><rdg wit="#wit.orig"><unclear/><unclear/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0476b0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b0701">得【CB】，淂【房山】</note>
<note n="0476b0901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b0901">无【CB】，旡【房山】</note>
<note n="0476b0902" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b0902">无【CB】，旡【房山】</note>
<note n="0476b0903" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b0903">无【CB】，旡【房山】</note>
<note n="0476b1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1001">无【CB】，旡【房山】</note>
<note n="0476b1201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1201">无【CB】，旡【房山】</note>
<note n="0476b1202" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1202">无【CB】，旡【房山】</note>
<note n="0476b1203" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1203">有【CB】，<unclear/>【房山】</note>
<note n="0476b1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1301">得【CB】，淂【房山】</note>
<note n="0476b1302" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1302">得【CB】，淂【房山】</note>
<note n="0476b1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1701">得【CB】，德【房山】</note>
<note n="0476b2301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b2301">苐【CB】，弟【房山】</note>
<note n="0476b2302" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b2302">說【CB】，［－］【房山】</note>
<note n="0476b2501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b2501">苐【CB】，弟【房山】</note>
<note n="0476b3401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b3401">苐【CB】，弟【房山】</note>
<note n="0476b3601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b3601">忘【CB】，妄【房山】</note>
<note n="0476b3602" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b3602">尼【CB】，［－］【房山】</note>
<note n="0476b3701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0476b3701">菩提【CB】，<unclear/><unclear/>【房山】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>